亲,欢迎光临乐文小说!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
乐文小说 > 其他类型 > 重生1996之H市风云 > 第227章 直指核心
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

“收到!”

两人同时应道。

刚挂断张浩的电话,林飞的电话就打了进来,声音带着一丝不易察觉的紧张:“越哥,接到崔常务了,正在过来的路上。不过……车上气氛有点微妙。崔常务没怎么说话,他带来的技术总监朴先生和金律师,一直在低声用韩语交谈,表情很严肃。我隐约听到他们提到了‘风险’、‘稳定性’、’竞争对手’几个词。”

竞争对手?

我的心猛地一紧。

难道李明不仅准备了网络攻击,还提前接触了韩国人,散布了不利于我们的消息?

“知道了,保持镇定,按计划接待。我这边也收到点风声,可能有干扰。按预案来!”

我深吸一口气,压下翻腾的情绪。

商战,从来都是明枪暗箭,步步惊心。

下午两点,飞越旗舰店二楼会议室。

会议室布置得简洁而专业。

长条会议桌中央摆放着新鲜的百合花,空气中弥漫着淡淡的清香。

投影幕布已经降下。

夕悦、林敏、张浩(通过加密视频接入)和我坐在一侧。

对面,崔正勋常务理事端坐中央,他约莫五十岁左右,头发梳理得一丝不苟,面容严肃,眼神锐利如鹰隼,透着一股久经商场的威严和审视。

他左手边是技术总监朴成炫,一个表情刻板、戴着金丝眼镜的中年男人;右手边是法务代表金哲洙律师,以及一位年轻的女翻译。

林飞作为我方代表之一,坐在我旁边。

赵鹏和阿豪在会议室门外警戒。

简单的寒暄和介绍后,会议直接进入正题。

“王社长,林社长,”崔常务开口,声音低沉而富有磁性,翻译同步进行。

“首先,祝贺贵公司旗下网吧连锁成功开业,势头喜人。这证明了贵方在本地市场的运营能力,也是我们考虑合作的重要基础。不过……”他话锋一转,目光如炬地扫过我和夕悦。

“《热血传奇》的代理权,关系到Actoz Soft在中国市场的战略布局,甚至未来全球化的声誉。我们需要的,不仅仅是一个网吧经营者,更是一个具备全方位能力、能应对复杂市场环境和突发风险的成熟运营商。所以,我对贵方准备的运营方案和风险应对能力,抱有极高的期待,也有严格的审视标准。希望贵方的方案,能真正打消我们的疑虑。”

压力,如同实质般笼罩下来。

这位崔常务,果然名不虚传,开门见山,直指核心。

“感谢崔常务的信任和期许。”我沉稳回应,目光迎上他的审视。

“飞越网络科技虽然年轻,但我们的团队,是在h市最残酷的商业环境中淬炼出来的。我们深知风险,更懂得如何应对风险。接下来,将由我们的首席运营官夕悦女士,向您详细阐述我们的《热血传奇》中国区运营推广全案。”

所有人的目光聚焦到夕悦身上。

她站起身,走到投影幕布旁,姿态从容,眼神坚定。

这一刻,她不再是那个在网吧前台忙碌的邻家妹妹,而是掌控全局的指挥官。

“尊敬的崔常务,朴总监,金律师,各位好。”夕悦的声音清晰而有力,带着一种不容置疑的自信。

“下面由我向各位汇报飞越网络科技关于《热血传奇》中国区独家运营的详细方案。我们的方案核心围绕四个关键词:稳定、本土、爆发、共赢。”

她按下遥控器,幕布上展现出清晰的结构图。

“稳定性是网游的生命线。”夕悦指向架构图。

“我们摒弃单点部署的脆弱模式,采用分布式服务器集群架构。初期将在h市核心Idc部署三组主服务器集群,形成热备冗余。同时,在bJ、Sh、GZ三地设立二级节点,通过张浩团队自主研发的‘星链’智能调度系统,实现玩家流量的动态分配和故障秒级切换。”她看向视频窗口。

“张浩,请补充技术细节。”

张浩的影像出现在分屏上,背景是布满屏幕的机房监控画面:“崔常务,各位。’星链’系统的核心在于实时监控与智能决策。我们部署了超过300个监控探针,每秒采集数万项服务器性能指标。一旦任何节点出现异常(如cpU过载、网络延迟激增、ddoS攻击特征),系统将在0.3秒内启动预案:隔离故障点、引流至备用节点、启动云端抗d清洗。我们模拟了超过100种攻击场景,包括李明可能使用的‘蜂群’式饱和攻击,系统均能有效抵御,确保玩家无感知。硬件层面,我们采用最新一代企业级服务器,并预留了50%的扩容空间,足以支撑开服初期的爆发性增长和未来半年的用户扩张。”

朴总监推了推眼镜,用韩语快速提问,语速很快。

翻译转述:“朴总监问:贵方如何保证Idc带宽的充足性和抗攻击能力?尤其是面对有组织的恶意攻击时,本地运营商能否提供足够支持?”

夕悦早有准备:“我们已与国内三大运营商(电信、联通、移动)在h市的骨干节点达成深度合作协议,采用bGp多线接入,确保带宽冗余和路径最优。同时,我们租用了国际知名的cloudShield云端抗d服务作为最后屏障,其清洗能力高达tb级别。本地运营商方面,我们获得了书面承诺,在遭受大规模攻击时将启动最高级别的‘绿色通道’保障,优先确保《传奇》服务器带宽。此外……”

她顿了一下,加重语气。

“我们自身的技术团队拥有丰富的攻防对抗经验,对于‘老朋友’李明惯用的手段,我们有针对性的预案。安全,是我们投入资源最多、也最有信心的环节。”

崔常务微微颔首,示意继续。

朴总监在笔记本上快速记录着。

“再好的游戏,水土不服也是死路一条。”夕悦切换画面,展示汉化截图和活动策划案。

“我们组建了专业的本地化团队,成员包括资深游戏策划、语言学家和熟悉中国玩家心理的‘骨灰级’玩家。汉化不仅仅是翻译文字,更是文化转译。”

她展示了几处关键修改:

UI与文案: 彻底中文化,摒弃生硬直译。任务描述、Npc对话融入中国式幽默和网络流行语(如“屠龙宝刀点击就送”这种风格将被避免,追求更符合游戏背景的武侠风表达)。道具名称在保留原意基础上进行符合中国玩家认知的优化(如“金疮药”改为“金创药”更符合武侠习惯)。