亲,欢迎光临乐文小说!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
乐文小说 > 历史军事 > 话说史记 > 第190章 让百姓理解君主
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

司马相如出使西南夷时,蜀郡的年长者大多说开通西南没有用,就是朝廷的大臣,也有不少人这样认为。司马相如也想向皇帝进谏,但开通西南的建议是自己提出了的,自己不能出尔反尔,不敢再进谏言了。

就写了这篇文章,假借蜀郡父老的语气,而自己来诘难对方,以此来讽谏皇上。并借此来宣扬自己出使西南的本意,使百姓了解天子的心,文章中说:汉朝建立七十八年了,美德充盛,存在于六代君王的的政事中,国势威武盛大,百姓深受恩惠,就连方外得到了余恩。

皇帝下令使者西征,阻挠者顺应形势而退让,德教之风所到之处,无不随风倒伏。因而使冉夷臣服,駹夷顺从,平定了筰,保全了邛,占领了斯榆,攻取了苞满。使命完成,便调转车辕,起程向东,将回京向天子禀报,到达蜀地成都。

蜀地的耆老、大夫、荐绅先生共二十七人,认真严肃的前来拜访。寒暄已毕,趁机进言道:“听说天子对于夷狄之人的态度,只是牵制他们,不与其断绝关系而已。而现在却让三郡的士卒疲惫不堪,去打通夜郎的道路。”

“现在已经三年,修路之事尚未完成,士卒已疲困劳苦,万民的生活也不富足,如今又要接着开通西夷,百姓劳力已消耗殆尽,恐怕不能完成此事,这也是使者的负担,我私下里为你考虑。”

“况且那筰、邛、西僰与中原并列,已经许多年了,仁德之君并不能全靠仁德招来,势强力大的国君也不能全靠武力兼并,想来恐怕这种做法是行不通的。如今割弃良民的财物,来增加夷狄的财物,使汉朝依赖的人民遭受疲困,而去侍奉无用的夷狄,鄙陋之人见识短浅,不知道所说的是不是正确。”

“使者说:“怎么说这样的话呢?一定像你说的那样,那么蜀郡人的衣着习惯永不改变,巴郡人的风俗也永远不会变化了。我很讨厌听这种说法。但是这事情的重大意义,本来就不是旁观者所能看出来的。我行程急促,其详情不可能细说给你们听,就为大夫们粗略的陈说一番。”

“社会上必先有超越寻常的人,才会有超常的事情出现,才会创建出异乎寻常的功业。超乎寻常,当然是常人感到奇异的。所以说超常的事情刚开始出现时,百姓会惊惧,等到事情成功了,天下人也就安然太平了。”

“当年大禹为治水深深忧虑,阻塞洪水,挖掘河底,疏通河道,分散洪水,赈济灾情。使洪水东流大海,天下百姓永保安宁,再也不用上下迁移。大禹不但要日夜思虑,劳心费神,还要亲身参加劳作,累得手脚都生出老茧,身上瘦的没有肉,皮肤磨得生不出汗毛。所以他的美好的功业显于后世,流传于永远、永远。”

“贤明的君主即位后,难道只是委琐龌龊,被文法所拘束,为世俗所牵制,因循守旧,取悦当世而已吗?应该有宏伟的主张,开创业绩,传留法统,以此来成为后世遵行的榜样。”

“所以要尽心努力地做到包蓄兼容,要勤勉思考着把自己变成可与天地比德的人。《诗经》里曾经说过:‘普天之下,没有哪个地方不是周王的领土。四海之内,没有哪个人不是周朝的臣民。’所以天地之内,八方之外,都逐渐浸润漫延,如果哪个有生命的东西,没受君恩的滋润,贤明的君主将会视为耻辱。”

“如今疆界以内,文武百官,都得到了欢乐和幸福,没有缺漏。而夷狄是不相同风俗的国家,与我们遥远隔绝,在族类不同的地域,那里车船不通,人迹罕至,因而政治教化还未到达那里,社会风气还很低下。”

“他们游离于政治教化之外,他们在边境做些违犯礼仪的事情,也会在自己的国家里为非作歹,其君亦会被逐杀,君臣关系颠倒,尊卑次序改变,父兄无罪被杀,幼儿与孤儿被当做奴隶,被捆绑者哭喊着,一心向往汉朝,抱怨说:‘都说最仁爱的国君在中原,盛大美德,普及恩泽,万物皆得其所,现在为什么只有我们被遗弃了?’抬起脚跟,思慕不已,就像大旱之时,人们渴望雨水一样。”

\"即使是最残暴的人,也要为之流泪感动。更何况当今皇上贤明,又怎么可以就此作罢。所以出师北方,对强大的匈奴进行讨伐。派使者向南方疾驰,责备强劲的越国。四方邻国都受仁德的教化”

“南夷与西夷的君长,像游鱼聚集,仰面迎向水流,愿意得到汉朝的封号。以沫水和若水为关塞,以牂柯为边界,灵山道凿通,架起桥梁在孙水源头。开创了通往道德的坦途,流传下热爱仁义的传统。”

“将要广施恩德,控制和安抚边远地区的人民,使疏远者不被隔离,居住在偏远不开化地区的人民也得到光明。在这里让战争消除,在那里让杀伐消除。”

“使远近一体,内外幸福安宁,这难道不是康乐之事吗?把人民从水深火热之中拯救出来,尊奉皇上的美德。挽救衰败的社会,继承已经断绝的周代的业绩,这是天子的当务之急,百姓纵然有些劳苦,又怎么能停止呢?”

“做帝王,从来都是从劳烦开始的,而以逸乐结束的。这样说来,那么承受天命的祥瑞,正在通西夷这件事上。如今皇帝将要泰山封禅,祭祀梁父山,使车上鸾铃鸣响。音乐和颂歌之声高扬,汉君之德上通五帝,下越三王。旁观者没有看到事情的主旨,真是可悲啊!”

诸位大夫心情茫然,忘记了来意,也忘记了想要进谏的话。深有感触的说:汉朝的美德令人信服啊!这是鄙陋之人愿意听到了的么。百姓虽然有些怠惰,请让我们给他们做个表率,大夫们惆怅不已,自动后退,拖延一会,便辞别而去。